プロフィール
mouton
mouton
ひつじ先生プロファイル: 1984年9月19日
0型/おとめ座 左利き 188cm 北フランスリール出身 né à Lille ひつじ Mouton Ghislain ムートン ジスラン [資格]
2006年リール第三大学日本語学科学士
2007年リール第三大学院Master1日本語学科日本文学専攻修士
2011年琉球大学院人文社会科学研究科言語コミュニケーション専攻修士 2013年フランス国民教育省認定フランス語資格試験DELF/DALF面接試験管
[主な経歴]
2004〜2005年:山梨県レストランロックで修業(ウエイター)
2008〜現在:大好きな沖縄でフランス語教師を務める(フランス語レッスン、翻訳、通訳、留学サポートなど) 2012~現在:沖縄国際大学、フランス語非常勤講師 2015~現在:琉球大学、フランス語非常勤講師
[趣味]
1989〜1991:水泳
1991〜2001:柔道
2001〜2008:バスケ
2008〜2013:社交ダンス
2013〜現在:バスケ、マラソン
[好きなもの]
飲み物:ワイン、ラム酒とベルギービール
食べ物:carré d'agneau, steak frites, pâté de campagne
読者登録
メールアドレスを入力して登録する事で、このブログの新着エントリーをメールでお届けいたします。解除は→こちら
現在の読者数 12人
アクセスカウンタ
QRコード
QRCODE
オーナーへメッセージ

2015年01月28日

フランス語/日本語の発音: リエゾンLiaison=共通点 !?

フランス語学習者なら、
一度は思っとことがあるでしょ...

リエゾンって何や!?
ニコニコ

リエゾン(liaison)というのは、
一般的には「連結」とか「連絡」という意味です。キラキラ 

フランス語の発音についてリエゾンというと、
二つの単語が連続する場合(ex: des amis: デミ)、
前の単語が無音の子音字で終わり(= des:デ)、
かつ、後の単語が母音で始まる(= amis:アミ)ときには、
存在しないはずの子音が現れるという現象でーす!
(nb: des amis : 数人の友達: friends)

フランス語/日本語の発音: リエゾンLiaison=共通点 !?
鎖のように...
続いて読んで、発音するということですね!

petit (プティ=小さい)
un animal (アニマル=動物)
「小さな動物」は「プティ・アニマル」ではなく、
"un petit animal" =「プティニマル」って発音しますね.。

まぁ、確かに厄介ですね!
ニコニコ

だからと言って、
フランス語特有の現象ではないし、
日本語でも似ているような現象がありますよね!

2匹の犬(ヒキ)
5匹の犬(ヒキ)
7匹の犬(ヒキ)
じゃ...
3匹「ヒキ」の犬って言いますか?
なぜ「ビキ」という発音になるのですか?びっくり!
同じく、6匹「ヒキ」の犬って言わないんですよね...
なぜ今回「ピキ」って発音しますか?あかんべー

日本語の「連続発音」だってルールがありますよね!
→前の単語が「カ行」で終わり、次の単語が「ハ行」で始まる場合:
6匹は、「ロクヒキ」ではなく、「ロッピキ」と発音します。
6本6分、「五臓六腑」だって、同じです!

日本語学習者の僕から見たら、
「何で!?」って何度も思ったことがあるのですが、
だんだん慣れてくると、
「あぁ〜、日本語の発音らしいパターンだなぁ」って
思うようになりましたね... (日本語学習歴15年...ピース

言い方を変えると、
日本語でも、
「何となく、こういう風に発音した方が楽だから!」という現象が
あるということですね。キラキラ 

日本人は、
喋る時は「ハ行」、「カ行」なんて考えずに、
無意識に発音調整しています。

フランス人も同じです!

vous (ヴ) allez (アレ) à Paris ? (パリに行きますか?)
連続で発音すると、フランス語母語話者なら無意識に:
Vous allez (ヴレ) à Paris ? って発音しますね!キラキラ 

または、
Comment(コマン) allez (アレ) vous ? (お元気でしょうか?)
連続で発音すると、フランス母語話者なら無意識に:
Comment allez (コマンレ) vous ? って発音します!キラキラ 

上記の2つの例は、フランス語母語話者なら、
必ずリエゾンして発音します。
(なので、決まり文句のように、
考えずに覚えた方がいいですよ〜)

しかし、ご安心下さい!
必ずしもリエゾンをする必要があるとは限らないんですよ!キラキラ 

ex:
" Il peut(プ) attendre." (アタンドゥる)! (彼は待つことができるでしょ!)
の場合は、僕ならリエゾンしないで、そのまま発音しますね!

リエゾンすると、
Il peut attendre (プタンドゥる)になります。

無理やりにリエゾンすると...
少し貴族っぽいフランス語の発音になりかねないので、
気をつけた方がいいと思います!
ニコニコ

→「丁寧」は大事だが、
「丁寧すぎる」は場面によって相応しくないので、
母語話者のリエゾンの真似をしながら、発音してみるといいと思います。キラキラ 

以上、
リエゾンの紹介でした!
ピース

Bonne soirée à tous !


ひつじ

沖縄でフランスを楽しもう!
ランキングに参加しています、
よろしければ「プチ・クリック」をお願いします↓
Un petit clic ici pour faire de la pub pour l'école↓

にほんブログ村 外国語ブログ フランス語へ



同じカテゴリー(フランス語のワンポイント)の記事

※このブログではブログの持ち主が承認した後、コメントが反映される設定です。
 
<ご注意>
書き込まれた内容は公開され、ブログの持ち主だけが削除できます。