2012年12月15日
車の中?
昨日の朝、保育園へ出発する直前、
ひつじ:「早く車の中に乗ってね!」
ひつじ娘:「今日は上がいい!」
ひつじ:「 ...了解!」

J'avais dit : "monte dans la voiture"
pas "sur la voiture"
日本人にとって、「何々の上に〜」という表現が覚えにくいみたい!
(発音は「スュる〜」...、難しいですね
)
à bientôt.
ひつじ
Désormais vous pouvez suivre également l'école sur facebook
フェイスブックでも教室をフォロー
now you can also follow the school on Facebook
ひつじフランス語教室onFacebook
沖縄でフランスを楽しもう!
ランキングに参加しています、
よろしければ「プチ・クリック」をお願いします↓
Un petit clic ici pour faire de la pub pour l'école↓

ひつじ:「早く車の中に乗ってね!」
ひつじ娘:「今日は上がいい!」
ひつじ:「 ...了解!」

J'avais dit : "monte dans la voiture"
pas "sur la voiture"

日本人にとって、「何々の上に〜」という表現が覚えにくいみたい!
(発音は「スュる〜」...、難しいですね

à bientôt.
ひつじ
Désormais vous pouvez suivre également l'école sur facebook
フェイスブックでも教室をフォロー
now you can also follow the school on Facebook
ひつじフランス語教室onFacebook
沖縄でフランスを楽しもう!
ランキングに参加しています、
よろしければ「プチ・クリック」をお願いします↓
Un petit clic ici pour faire de la pub pour l'école↓


Posted by mouton at 02:14│Comments(0)
│ひつじ娘
※このブログではブログの持ち主が承認した後、コメントが反映される設定です。