プロフィール
mouton
mouton
ひつじ先生プロファイル: 1984年9月19日
0型/おとめ座 左利き 188cm 北フランスリール出身 né à Lille ひつじ Mouton Ghislain ムートン ジスラン [資格]
2006年リール第三大学日本語学科学士
2007年リール第三大学院Master1日本語学科日本文学専攻修士
2011年琉球大学院人文社会科学研究科言語コミュニケーション専攻修士 2013年フランス国民教育省認定フランス語資格試験DELF/DALF面接試験管
[主な経歴]
2004〜2005年:山梨県レストランロックで修業(ウエイター)
2008〜現在:大好きな沖縄でフランス語教師を務める(フランス語レッスン、翻訳、通訳、留学サポートなど) 2012~現在:沖縄国際大学、フランス語非常勤講師 2015~現在:琉球大学、フランス語非常勤講師
[趣味]
1989〜1991:水泳
1991〜2001:柔道
2001〜2008:バスケ
2008〜2013:社交ダンス
2013〜現在:バスケ、マラソン
[好きなもの]
飲み物:ワイン、ラム酒とベルギービール
食べ物:carré d'agneau, steak frites, pâté de campagne
読者登録
メールアドレスを入力して登録する事で、このブログの新着エントリーをメールでお届けいたします。解除は→こちら
現在の読者数 12人
アクセスカウンタ
QRコード
QRCODE
オーナーへメッセージ

2014年08月11日

フレンチ・カリビアン・沖縄のカクテル

以前ブログでお話ししたことが
あるのですが、
ラム酒が大好きですキラキラ 

フレンチ・カリビアン・沖縄のカクテル

今日は伝統的なカクテルをご紹介します:
Le Ti-punch à la mode d'Okinawa

フレンチ・カリビアン・沖縄のカクテル
1. シークワーサーを切ります。(お好みで、2,3つ)
Coupez les Shikuwasas ( Sorte de citron vert d'Okinawa)

フレンチ・カリビアン・沖縄のカクテル
2. シークワーサーを搾ります。
Pressez les Shikuwasas

フレンチ・カリビアン・沖縄のカクテル
3. Okinawaの黒糖を入れます。(大さじ1)
Ajoutez une grosse cuillère de sucre de canne en poudre

フレンチ・カリビアン・沖縄のカクテル

フレンチ・カリビアン・沖縄のカクテル
4.お好みで、さとうきびのシロップも入れます
Vous pouvez rajouter du sirop de sucre de canne

フレンチ・カリビアン・沖縄のカクテル
5.最も大事なパート:ラム酒をたっぷり入れます。
Le plus important, le rhum agricole CorCor

フレンチ・カリビアン・沖縄のカクテル
6.出来上がり!
c'est prêt !!

7. お好みで、沖縄らしい器(陶器)で頂いてもいいですよ〜キラキラ 
Vous pouvez également le déguster dans un verre fait en poterie
artisanale d'OKinawa.

以上、インタナショナルなカクテル
「Ti-punch」(ティ・ポンシュ)でした!

et voilà pour le ti-punch d'Okinawa.

Bon weekend à tous et à très bientôt

ひつじ


ひつじフランス語教室onTwitter

沖縄でフランスを楽しもう!
ランキングに参加しています、
よろしければ「プチ・クリック」をお願いします↓
Un petit clic ici pour faire de la pub pour l'école↓

にほんブログ村 外国語ブログ フランス語へ



同じカテゴリー(おすすめ)の記事

Posted by mouton at 00:28│Comments(0)おすすめ
※このブログではブログの持ち主が承認した後、コメントが反映される設定です。
 
<ご注意>
書き込まれた内容は公開され、ブログの持ち主だけが削除できます。