2015年02月11日
北フランスのワッフル... あぁ〜うれしい!
実家からたくさんのプレゼントが届きましたよ〜
(娘の誕生日とはいえ、
僕たちのための食べ物や飲み物も入ってましたー
)
新しいパッケージと新しい味の
北フランスのワッフル(Les gaufres du nord)を
ご紹介します。

Les gaufres (レ・ゴーフる) du Nord

大好きな味:Vergeoise (北フランスの砂糖)

また、癖になる味:Café chicorée (チコリコーヒー)
さぁ、沖縄マラソンまで、あと4日しかないぞ〜!

北フランスの美味しい物を食べて、
頑張って42キロを走るぞ〜
ひつじ
Merci pour tous ces cadeaux du nord !!
Nous sommes gâtés !
À la base, c'était pour l'anniversaire de ma fille,
mais en ouvrant le colis, il y avait plus de biscuits,
de gaufres, de vin et de rhum que de vêtements pour elle !
(j'exagère !!)
Plus que 4 jours avant le marathon d'Okinawa,
ces gaufres à la vergeoise tombent bien,
si j'ose dire !
Bonne soirée à tous et bon appétit à nous !
沖縄でフランスを楽しもう!
ランキングに参加しています、
よろしければ「プチ・クリック」をお願いします↓
Un petit clic ici pour faire de la pub pour l'école↓

(娘の誕生日とはいえ、
僕たちのための食べ物や飲み物も入ってましたー

新しいパッケージと新しい味の
北フランスのワッフル(Les gaufres du nord)を
ご紹介します。

Les gaufres (レ・ゴーフる) du Nord


大好きな味:Vergeoise (北フランスの砂糖)

また、癖になる味:Café chicorée (チコリコーヒー)
さぁ、沖縄マラソンまで、あと4日しかないぞ〜!

北フランスの美味しい物を食べて、
頑張って42キロを走るぞ〜

ひつじ
Merci pour tous ces cadeaux du nord !!
Nous sommes gâtés !
À la base, c'était pour l'anniversaire de ma fille,
mais en ouvrant le colis, il y avait plus de biscuits,
de gaufres, de vin et de rhum que de vêtements pour elle !
(j'exagère !!)
Plus que 4 jours avant le marathon d'Okinawa,
ces gaufres à la vergeoise tombent bien,
si j'ose dire !
Bonne soirée à tous et bon appétit à nous !

沖縄でフランスを楽しもう!
ランキングに参加しています、
よろしければ「プチ・クリック」をお願いします↓
Un petit clic ici pour faire de la pub pour l'école↓


※このブログではブログの持ち主が承認した後、コメントが反映される設定です。