プロフィール
mouton
mouton
ひつじ先生プロファイル: 1984年9月19日
0型/おとめ座 左利き 188cm 北フランスリール出身 né à Lille ひつじ Mouton Ghislain ムートン ジスラン [資格]
2006年リール第三大学日本語学科学士
2007年リール第三大学院Master1日本語学科日本文学専攻修士
2011年琉球大学院人文社会科学研究科言語コミュニケーション専攻修士 2013年フランス国民教育省認定フランス語資格試験DELF/DALF面接試験管
[主な経歴]
2004〜2005年:山梨県レストランロックで修業(ウエイター)
2008〜現在:大好きな沖縄でフランス語教師を務める(フランス語レッスン、翻訳、通訳、留学サポートなど) 2012~現在:沖縄国際大学、フランス語非常勤講師 2015~現在:琉球大学、フランス語非常勤講師
[趣味]
1989〜1991:水泳
1991〜2001:柔道
2001〜2008:バスケ
2008〜2013:社交ダンス
2013〜現在:バスケ、マラソン
[好きなもの]
飲み物:ワイン、ラム酒とベルギービール
食べ物:carré d'agneau, steak frites, pâté de campagne
読者登録
メールアドレスを入力して登録する事で、このブログの新着エントリーをメールでお届けいたします。解除は→こちら
現在の読者数 12人
アクセスカウンタ
QRコード
QRCODE
オーナーへメッセージ

2013年08月14日

不思議な表現:「ドゥ タンザンタン」de temps en temps

最近、授業で紹介する機会が増えております...

"de temps en temps"という表現。キラキラ 

読み方は「ドゥ タンザンタン」で、
意味は「時々」です。
ピース

響きが可愛い!と
よく言われるが、
どこだろう!?と
いつも驚きます!
ニコニコ

temps (タン)は「時」を表していて、
英語で「from time to time」という表現と同様に、
仏語で「de temps en temps」と言い、
日本語でも「々」という意味になっています。

インターナショナルで、
昔からある表現なので、
ぜひ覚えてほしいですね。ニコニコ

以上、「ドゥ タンザンタン」のプチ余談でした。
ニコニコ

ひつじ

不思議な表現:「ドゥ タンザンタン」de temps en temps


une histoire de " de temps en temps",
qui se prononce "do tanzantan" en japonais,
qui peut se dire "from time to time" en anglais,
qui se dit "tokidoki" en japonais,
(qui signifie littéralement "temps/temps")
et qui est donc une expression très internationaleびっくり

ひつじフランス語教室onFacebook
ひつじフランス語教室onTwitter

沖縄でフランスを楽しもう!
ランキングに参加しています、
よろしければ「プチ・クリック」をお願いします↓
Un petit clic ici pour faire de la pub pour l'école↓

にほんブログ村 外国語ブログ フランス語へ



同じカテゴリー(おすすめ)の記事

※このブログではブログの持ち主が承認した後、コメントが反映される設定です。
 
<ご注意>
書き込まれた内容は公開され、ブログの持ち主だけが削除できます。