2013年05月16日
PLF沖縄でフランスの背景を楽しもう 0513
沖縄のPLF*を少しずつご紹介しまーす!
(*PLFとは「Paysage Linguistique Français」の略で、
フランス語における言語学的背景を表しています。)
2013年5月初旬、沖縄で撮ってきた写真を
どうぞご覧下さい。

produits bébés paille «petite straw bottle» okinawa babys r us
ベビー用品(ストロー) «petite straw bottle» 沖縄 babys r us
意味:小さな«straw bottle»

produits bébés embout paille «La clé» okinawa babys r us
ベビー用品(ストロー) «La clé» 沖縄 babys r us
意味:鍵

boulangerie «Là pain» okinawa Naha (apple town)
パン屋さん «Là pain» 沖縄 那覇(apple town)
意味:そこ パン(注意:本当は«Le pain» (ル・パン))

pâtisserie «friandise» okinawa Naha (apple town)
ケーキ屋さん «friandise» 沖縄 那覇(apple town)
意味:ケーキ、グミ、おやつ

gâteau «Macaron Parisian» okinawa Naha (apple town)
ケーキ «Macaron Parisian» 沖縄 那覇(apple town)
意味:パリのマカロン(注意:本当は«Parisien»(パリジヤン))

café «Mon café» okinawa Lawson
コーヒー «Mon café» 沖縄 ローソン
意味:私のコーヒー
以上、5月初旬の分でした。
次回もお楽しみに
ひつじ
Le PLF (Paysage Linguistique Français), à Okinawa.
En ce début de mai.
Il y a de quoi faire!!
à bientôt
ひつじフランス語教室onFacebook
ひつじフランス語教室onTwitter
沖縄でフランスを楽しもう!
ランキングに参加しています、
よろしければ「プチ・クリック」をお願いします↓
Un petit clic ici pour faire de la pub pour l'école↓

(*PLFとは「Paysage Linguistique Français」の略で、
フランス語における言語学的背景を表しています。)
2013年5月初旬、沖縄で撮ってきた写真を
どうぞご覧下さい。


produits bébés paille «petite straw bottle» okinawa babys r us
ベビー用品(ストロー) «petite straw bottle» 沖縄 babys r us
意味:小さな«straw bottle»

produits bébés embout paille «La clé» okinawa babys r us
ベビー用品(ストロー) «La clé» 沖縄 babys r us
意味:鍵

boulangerie «Là pain» okinawa Naha (apple town)
パン屋さん «Là pain» 沖縄 那覇(apple town)
意味:そこ パン(注意:本当は«Le pain» (ル・パン))

pâtisserie «friandise» okinawa Naha (apple town)
ケーキ屋さん «friandise» 沖縄 那覇(apple town)
意味:ケーキ、グミ、おやつ

gâteau «Macaron Parisian» okinawa Naha (apple town)
ケーキ «Macaron Parisian» 沖縄 那覇(apple town)
意味:パリのマカロン(注意:本当は«Parisien»(パリジヤン))

café «Mon café» okinawa Lawson
コーヒー «Mon café» 沖縄 ローソン
意味:私のコーヒー
以上、5月初旬の分でした。

次回もお楽しみに
ひつじ
Le PLF (Paysage Linguistique Français), à Okinawa.
En ce début de mai.

Il y a de quoi faire!!
à bientôt
ひつじフランス語教室onFacebook
ひつじフランス語教室onTwitter
沖縄でフランスを楽しもう!
ランキングに参加しています、
よろしければ「プチ・クリック」をお願いします↓
Un petit clic ici pour faire de la pub pour l'école↓


※このブログではブログの持ち主が承認した後、コメントが反映される設定です。