2013年04月23日
ドイツでは4月23日はビールの日!?
ビール純粋令(独: Reinheitsgebot)とは、
1516年4月23日にバイエルン公ヴィルヘルム4世が制定した法律です。
「ビールは、麦芽・ホップ・水・酵母のみを原料とする」
という内容の一文で知られ、
現在でも有効な食品に関連する法律としては
世界最古とされているんですって

Aujourd'hui, on respecte le «Reinheitsgebot»!
さすが、ドイツ!!本当にビールを尊敬しているんですね!
23 avril 1516: le duc Guillaume IV de Bavière
promulgue le "Reinheitsgebot",
traduisez "décret sur la pureté de la bière".
Une des plus vieilles règlementations alimentaires européennes...
En clair, le décret stipule que la bière ne peut contenir que
«de l'orge, du houblon et de l'eau.»
(ソース/sourceはこちら/ici←)
Bravo et merci aux allemands pour leur amour et
leur respect de la bière.

Prost!Santé!乾杯!
ひつじフランス語教室onFacebook
沖縄でフランスを楽しもう!
ランキングに参加しています、
よろしければ「プチ・クリック」をお願いします↓
Un petit clic ici pour faire de la pub pour l'école↓

1516年4月23日にバイエルン公ヴィルヘルム4世が制定した法律です。
「ビールは、麦芽・ホップ・水・酵母のみを原料とする」
という内容の一文で知られ、
現在でも有効な食品に関連する法律としては
世界最古とされているんですって


Aujourd'hui, on respecte le «Reinheitsgebot»!
さすが、ドイツ!!本当にビールを尊敬しているんですね!
23 avril 1516: le duc Guillaume IV de Bavière
promulgue le "Reinheitsgebot",
traduisez "décret sur la pureté de la bière".
Une des plus vieilles règlementations alimentaires européennes...
En clair, le décret stipule que la bière ne peut contenir que
«de l'orge, du houblon et de l'eau.»
(ソース/sourceはこちら/ici←)
Bravo et merci aux allemands pour leur amour et
leur respect de la bière.

Prost!Santé!乾杯!
ひつじフランス語教室onFacebook
沖縄でフランスを楽しもう!
ランキングに参加しています、
よろしければ「プチ・クリック」をお願いします↓
Un petit clic ici pour faire de la pub pour l'école↓


Posted by mouton at 23:41│Comments(0)
│おすすめ
※このブログではブログの持ち主が承認した後、コメントが反映される設定です。