2012年03月28日
フランス人 à Petite rue (プチット リュー)
みなさん、bonsoir!

先日(まだ両親が沖縄にいた時)bistro françaisプチットリューに
行ってきました。
その際、頂いたワインは以下の2本でした。

山梨県のマスカットベリーA、 Château Sakaori 2008年
(フルーティー系)
フランスのChinon (シノン)、2005年(フルボディー)
Le Chinon, c'est très bon!
Le Muscat japonais est vraiment pas mal non plus!
メインでは、sauce américaineの伊勢エビを食べました。
before/afterをお楽しみに!

avant (アヴァン)

après(アプれ)
また、去年の3月プチットリューに来た日はひつじパパの誕生日だったので、
今年は2週間過ぎていたのだが、surpriseプレゼントで
bavarois(バヴァロワー)をいただきました!

merci beaucoup à la petite rue!
C'était l'anniversaire de mon père,
donc on est allé en famille à la "Petite rue" (Naha).
Une excellente table,
à recommander si vous êtes à Naha et que vous
voulez bien manger et bien boire français!
ひつじパパのべた褒めはその日も止まらなかった!
(「日本でも、こんなにうまいフランス料理が食べれるなんて」が口癖に!)
みなさんも、公設市場近辺に行く機会があれば、
ぜひ、フランスのワインとビストロ料理をトライして下さい!
では、à bientôt!
ひつじ
ひつじフランス語教室onFacebook
ひつじフランス語教室onTwitter
沖縄でフランスを楽しもう!
ランキングに参加しています、
よろしければ「プチ・クリック」をお願いします↓
Un petit clic ici pour faire de la pub pour l'école↓

先日(まだ両親が沖縄にいた時)bistro françaisプチットリューに
行ってきました。
その際、頂いたワインは以下の2本でした。
山梨県のマスカットベリーA、 Château Sakaori 2008年
(フルーティー系)
フランスのChinon (シノン)、2005年(フルボディー)
Le Chinon, c'est très bon!

Le Muscat japonais est vraiment pas mal non plus!
メインでは、sauce américaineの伊勢エビを食べました。
before/afterをお楽しみに!
avant (アヴァン)
après(アプれ)
また、去年の3月プチットリューに来た日はひつじパパの誕生日だったので、
今年は2週間過ぎていたのだが、surpriseプレゼントで
bavarois(バヴァロワー)をいただきました!
merci beaucoup à la petite rue!
C'était l'anniversaire de mon père,
donc on est allé en famille à la "Petite rue" (Naha).
Une excellente table,
à recommander si vous êtes à Naha et que vous
voulez bien manger et bien boire français!

ひつじパパのべた褒めはその日も止まらなかった!
(「日本でも、こんなにうまいフランス料理が食べれるなんて」が口癖に!)
みなさんも、公設市場近辺に行く機会があれば、
ぜひ、フランスのワインとビストロ料理をトライして下さい!
では、à bientôt!
ひつじ
ひつじフランス語教室onFacebook
ひつじフランス語教室onTwitter
沖縄でフランスを楽しもう!
ランキングに参加しています、
よろしければ「プチ・クリック」をお願いします↓
Un petit clic ici pour faire de la pub pour l'école↓


※このブログではブログの持ち主が承認した後、コメントが反映される設定です。