2015年11月18日
フランスの素敵な...町! その1 Toulouse
皆さん、こんにちは!
ご無沙汰してしまい、申し訳ありません!
今日は久々にフランスの素敵な場所を紹介したいと思います。
ただし、今回は今までとちょっと違って、
村ではなく、町を紹介します!
今日の町はトゥールーズ (Toulouse) です。
フランスではかなり大きくて、有名な町ですが、
海外ではよく知られていないようですね。
Toulouseといえば、やはり中心街にある
カピトル広場 (La Place Du Capitole) ですね。
この大きい建物は12世紀から市議会として
使われていますが、現在はオペラ座も入っており
結婚式場としても利用されています。
19世紀の絵画が飾れている部屋もあり、
地元の人に人気の高いスポットです。
結婚式場は結婚がないときにただで見学できますよ!
また、Toulouseは裏道にきれいな
お家と中庭が多いことで有名ですね。
ガイドブックにはあまり載っていないのですが、
町をゆっくり散策したら、
必ずこういう素敵な場所に出会いますよ!
ちなみにToulouse に足を運んだ方に
お勧めしたいお店がたくさんありますが、
今日はその一ヶ所を紹介します。
昔、貴族たちが住んでいた
カルム地区(Le Quartier des Carmes)
にピヨン (Pillon) というケーキ・チョコレート屋さんがあります。
このお店は間違いなく、
Toulouseの最もおいしいケーキ屋さんです。
ネットサイトがあるので、興味の方はぜひご覧ください!
http://www.maison-pillon.fr/
Toulouseには魅力的な場所が
まだまだたくさんありますが、続きは来週です!
お楽しみに!
以上、
Toulouseの話でした。
では、à bientôt !
Après un long moment d'absence, nous vous
présentons aujourd'hui non pas un village
mais une ville, la magnifique ville de Toulouse !
Grande ville française, Toulouse reste
relativement méconnue à l'étranger.
La célèbre place du Capitole, ancienne résidence
des Capitouls, élus du peuple toulousain, abrite encore
aujourd'hui le conseil municipal, mais aussi une
magnifique salle de mariage et un opéra.
On trouvera aussi un grand nombre de demeures
anciennes au gré de nos ballades à travers
les vieux quartiers de la ville, notamment celui des Carmes.
Pour les amateurs de pâtisserie, on fera un détour par
la pâtisserie-chocolaterie Pillon, une des maisons les plus
prestigieuses de la ville.
A la semaine prochaine pour découvrir la suite
de notre périple dans la ville rose !
ひつじ
沖縄でフランスを楽しもう!
ランキングに参加しています、
よろしければ「プチ・クリック」をお願いします↓
Un petit clic ici pour faire de la pub pour l'école↓
ご無沙汰してしまい、申し訳ありません!
今日は久々にフランスの素敵な場所を紹介したいと思います。
ただし、今回は今までとちょっと違って、
村ではなく、町を紹介します!
今日の町はトゥールーズ (Toulouse) です。
フランスではかなり大きくて、有名な町ですが、
海外ではよく知られていないようですね。
Toulouseといえば、やはり中心街にある
カピトル広場 (La Place Du Capitole) ですね。
この大きい建物は12世紀から市議会として
使われていますが、現在はオペラ座も入っており
結婚式場としても利用されています。
19世紀の絵画が飾れている部屋もあり、
地元の人に人気の高いスポットです。
結婚式場は結婚がないときにただで見学できますよ!
また、Toulouseは裏道にきれいな
お家と中庭が多いことで有名ですね。
ガイドブックにはあまり載っていないのですが、
町をゆっくり散策したら、
必ずこういう素敵な場所に出会いますよ!
ちなみにToulouse に足を運んだ方に
お勧めしたいお店がたくさんありますが、
今日はその一ヶ所を紹介します。
昔、貴族たちが住んでいた
カルム地区(Le Quartier des Carmes)
にピヨン (Pillon) というケーキ・チョコレート屋さんがあります。
このお店は間違いなく、
Toulouseの最もおいしいケーキ屋さんです。
ネットサイトがあるので、興味の方はぜひご覧ください!
http://www.maison-pillon.fr/
Toulouseには魅力的な場所が
まだまだたくさんありますが、続きは来週です!
お楽しみに!
以上、
Toulouseの話でした。
では、à bientôt !
Après un long moment d'absence, nous vous
présentons aujourd'hui non pas un village
mais une ville, la magnifique ville de Toulouse !
Grande ville française, Toulouse reste
relativement méconnue à l'étranger.
La célèbre place du Capitole, ancienne résidence
des Capitouls, élus du peuple toulousain, abrite encore
aujourd'hui le conseil municipal, mais aussi une
magnifique salle de mariage et un opéra.
On trouvera aussi un grand nombre de demeures
anciennes au gré de nos ballades à travers
les vieux quartiers de la ville, notamment celui des Carmes.
Pour les amateurs de pâtisserie, on fera un détour par
la pâtisserie-chocolaterie Pillon, une des maisons les plus
prestigieuses de la ville.
A la semaine prochaine pour découvrir la suite
de notre périple dans la ville rose !
ひつじ
沖縄でフランスを楽しもう!
ランキングに参加しています、
よろしければ「プチ・クリック」をお願いします↓
Un petit clic ici pour faire de la pub pour l'école↓
※このブログではブログの持ち主が承認した後、コメントが反映される設定です。