2012年11月14日
French Karate Kid in沖縄
今年の9月2日、ひつじ弟が黒帯の試験を受けて…
Aujourd'hui, je vais vous présenter la journée du 2 septembre,
le jour où mon frère est devenu le premier français à obtenir
sa ceinture noire de kyokushin à Okinawa.
そして、無事に黒帯をゲットすることができました!
今日は、その9月2日のことについて、
細かくお話ししまーす。
10枚の写真でまとめてみたので、どうぞご覧ください ↓↓

さぁ、頑張るぞ!
les épreuves vont commencer pour baptiste,
en ce fameux 2 septembre.

まずは筆記試験
d'abord, l'épreuve écrite de 10 minutes

師範の厳しい審査を受けて. (写真を右にスライド可能→)
sous le regard du grand maître!
(faites glisser les photos à droite pour plus de détails)

子供も頑張ってるぞ〜
des gamins vraiment bien formés dès leur plus jeune âge.

型もしっかり決めて!
L'épreuve des katas avant les combats

黒帯の初段テスト:10人組手スタート
(日本では沖縄のレベルがかなり上なので、
相手が日本チャンピオン級でした…
)
Le début du 10nin kumite (10 combats à la suite contre des ceintures noires, venues pour te faire mal!!)
Ci-dessus, le champion d'Okinawa, également champion du Japon
dans sa catégorie.

7人目、元沖縄チャンピオン、弟によると「ここからはヤバかった!」(笑)
ここから最後までは我慢と根性だけだったって
10人目の時のビデオをご覧ください☜
7eme adversaire, ancien champion d'Okinawa, une brute!
Baptiste me dira après les combats, "lui, il m'a défoncé!"
Ci-joint, la vidéo du 10ème et dernier combat de baptiste ☜

10人組手が終わり、戦ってくれた10人と一緒に記念写真
Fin des combats, photo souvenir avec les 10 combattants

9ヶ月一緒に稽古してきたSさんもこの日初段ゲット!
2人でずっと練習してきて、同時に黒帯がとれて、
弟は幸せと言っていました。
Photo souvenir avec l'acolyte de baptiste pendant ses
9 mois d'entraînement à okinawa.
Félicitations à Shinta qui a également eu sa ceinture noire ce jour là.

師範とのツーショット
お世話になりました、ありがとうごあいました。
La dernière photo souvenir avec le grand maître
Ce n'est qu'un au revoir!
沖縄でフランス人が極真の黒帯をとるのが初めてだったらしいです。
とにかく、これからも空手を通してフランスと沖縄の深い交流が
続けて行きそうで嬉しいですね。
以上、9月2日のことでした。
(3月に沖縄で大きな試合が行われるので、
弟はフランスから参加する予定です。応援しに行きます
)
Voila, quelques photos pour vous faire partager
cette longue journée du 2 septembre, que mon frère avait
attendue pendant 9 mois!
Encore félicitations à lui et rendez-vous au mois de mars 2013
pour le grand tournoi à okinawa !
(sans Jean-Claude Van Damme, mais avec quelques internationaux!)
À bientôt
ひつじ
沖縄でフランスを楽しもう!
ランキングに参加しています、
よろしければ「プチ・クリック」をお願いします↓
Un petit clic ici pour faire de la pub pour l'école↓

Aujourd'hui, je vais vous présenter la journée du 2 septembre,
le jour où mon frère est devenu le premier français à obtenir
sa ceinture noire de kyokushin à Okinawa.
そして、無事に黒帯をゲットすることができました!

今日は、その9月2日のことについて、
細かくお話ししまーす。

10枚の写真でまとめてみたので、どうぞご覧ください ↓↓
さぁ、頑張るぞ!
les épreuves vont commencer pour baptiste,
en ce fameux 2 septembre.
まずは筆記試験
d'abord, l'épreuve écrite de 10 minutes
師範の厳しい審査を受けて. (写真を右にスライド可能→)
sous le regard du grand maître!
(faites glisser les photos à droite pour plus de détails)
子供も頑張ってるぞ〜
des gamins vraiment bien formés dès leur plus jeune âge.
型もしっかり決めて!
L'épreuve des katas avant les combats
黒帯の初段テスト:10人組手スタート
(日本では沖縄のレベルがかなり上なので、
相手が日本チャンピオン級でした…

Le début du 10nin kumite (10 combats à la suite contre des ceintures noires, venues pour te faire mal!!)
Ci-dessus, le champion d'Okinawa, également champion du Japon
dans sa catégorie.
7人目、元沖縄チャンピオン、弟によると「ここからはヤバかった!」(笑)
ここから最後までは我慢と根性だけだったって
10人目の時のビデオをご覧ください☜
7eme adversaire, ancien champion d'Okinawa, une brute!
Baptiste me dira après les combats, "lui, il m'a défoncé!"

Ci-joint, la vidéo du 10ème et dernier combat de baptiste ☜
10人組手が終わり、戦ってくれた10人と一緒に記念写真
Fin des combats, photo souvenir avec les 10 combattants
9ヶ月一緒に稽古してきたSさんもこの日初段ゲット!
2人でずっと練習してきて、同時に黒帯がとれて、
弟は幸せと言っていました。
Photo souvenir avec l'acolyte de baptiste pendant ses
9 mois d'entraînement à okinawa.
Félicitations à Shinta qui a également eu sa ceinture noire ce jour là.
師範とのツーショット
お世話になりました、ありがとうごあいました。
La dernière photo souvenir avec le grand maître
Ce n'est qu'un au revoir!
沖縄でフランス人が極真の黒帯をとるのが初めてだったらしいです。
とにかく、これからも空手を通してフランスと沖縄の深い交流が
続けて行きそうで嬉しいですね。
以上、9月2日のことでした。

(3月に沖縄で大きな試合が行われるので、
弟はフランスから参加する予定です。応援しに行きます

Voila, quelques photos pour vous faire partager
cette longue journée du 2 septembre, que mon frère avait
attendue pendant 9 mois!
Encore félicitations à lui et rendez-vous au mois de mars 2013
pour le grand tournoi à okinawa !
(sans Jean-Claude Van Damme, mais avec quelques internationaux!)
À bientôt
ひつじ
沖縄でフランスを楽しもう!
ランキングに参加しています、
よろしければ「プチ・クリック」をお願いします↓
Un petit clic ici pour faire de la pub pour l'école↓


Posted by mouton at 03:13│Comments(0)
│ひつじファミリー
※このブログではブログの持ち主が承認した後、コメントが反映される設定です。